I am glad for my own sake, that he is not so black as he is painted.哪个译文更为恰切?
I am glad for my own sake, that he is not so black as he is painted.哪个译文更为恰切?
A.我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏。
B.我为自己感到高兴,他并不像画的那么黑。
正确答案:我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏。
I am glad for my own sake, that he is not so black as he is painted.哪个译文更为恰切?
A.我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏。
B.我为自己感到高兴,他并不像画的那么黑。
正确答案:我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏。
相关答案
热门答案