Animal names have been traditionally taken by Chinese to mean something else by being associated with certain homophones. So, of the following examples, which meaning of animal names is not right?


Animal names have been traditionally taken by Chinese to mean something else by being associated with certain homophones. So, of the following examples, which meaning of animal names is not right?

A.The animal, bat, its pronunciation 蝠coincides with that of ‘blessing’ 福.

B.The animal 鸡chicken often appears as a pun to mean 吉good luck because the two sound alike.

C.Fish 鱼 sounds the same as 余 unwanted and unnecessary things.

D.The image of sheep or goat羊is often associated with 祥 auspiciousness.

正确答案:Fish 鱼 sounds the same as 余 unwanted and unnecessary things.


Tag:从古典到现代中国文化系列英文专题 时间:2022-01-04 14:21:15