智慧树知到《翻译入门》章节测试答案
A.正确
B.错误
正确答案:错误
10、判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:So I made a mistake,big deal.所以我犯了一个错误,成交吧。
A.正确
B.错误
正确答案:错误
第二章单元测试
1、选择最佳译文:We had plenty of company in the way of wagonloads and mule-loads of tourists--- and dust.
A.我们有很多以马车装载和骡车负载的旅游者这种方式的同伴()还有尘土。
B.我们的旅伴真不少:马车载的、骡子驮的、还有滚滚尘土。
C.跟我们作伴的真不少,有乘马车的游客,有骑骡子的游客──一路尘土飞扬。
D.一路上,我们的旅伴真不少,有以马车装载和骡车负载的,还有尘土。
正确答案:跟我们作伴的真不少,有乘马车的游客,有骑骡子的游客──一路尘土飞扬。
2、选择最佳译文:He is lying on his back, fixing his eyes on the shining stars in the sky.
A.他坦腹高卧,遥望星空,神游无际。
B.他仰卧着,注视天空中闪烁的星星。
C.他卧在他背上,将他的眼睛固定在天空闪烁的星星上。
D.他躺在那儿,看着天空中闪闪的星星。
正确答案:他仰卧着,注视天空中闪烁的星星。
3、选择最佳译文:这个出租车司机黑着呢,经常宰顾客。
A.This taxi driver is an old screw.He often overcharges.
B.This taxi driver has a black heart.He often kills his customers.
C.This taxi driver is very greedy man.
D.This taxi driver is very black.He often pay more.
正确答案:This taxi driver is an old screw.He often overcharges.
4、选择最佳译文:你相信我会跟她那种女孩结婚?你有病啊!
A.You really believe I could marry a girl of her sort? Are you ill?
B.You really believe I could marry a girl of her sort? Is there something wrong with you?
C.You really believe I could marry a girl of her sort? You must have rocks in your head, eh?
D.You really believe I could marry a girl of her sort? Are you sick?
正确答案:You really believe I could marry a girl of her sort? You must have rocks in your head, eh?
5、判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:Every bullet has its billet.战场上,生死由天。
A.正确
B.错误
正确答案:正确
6、判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:All the boys buttoned their faces as soon as the boss came in.老板一进来,伙计们都板起了脸。
A.正确
B.错误
正确答案:错误
7、判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:The cook was forced to eat crow.厨师被迫吃下乌鸦。
A.正确
B.错误
正确答案:错误
8、判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:街坊邻居的孩子们把我的生活搅得不得安宁。The neighbor’s kids are the bane of my life.。
- 上一篇:智慧树知到《翻译理论与实践》章节测试答案
- 下一篇:智慧树知到《反家暴》章节测试答案