首页
精华吧
→
答案
→
Tag
→
语态
语态
1.
“从头看到脚,风流往下跑;从脚看到头,风流往上流。论风流,如水晶盘内走明珠;语态度,似红杏枝头笼晓日。看了一回,口中不言,心内暗道:……果然生得标致”请问这是谁眼中的潘金莲()
2.
主动语态比被动语态更少主观色彩,更能体现科技英语语体的习惯特征。
3.
在翻译英语的被动语态句时,多保留其被动语态的形式。
4.
相比中文学术论文,英文学术论文还需要特别注意()。
5.
音步是由于英语中单词的()而形成的。
6.
以下哪一项不属于正规性科学教育活动导入部分的指导要点()。
7.
符号形式()指示内容的关系与年龄阶段对照中被动语态阶段一般在()
8.
维修业务接待人员在接待客户时,其语态的基本要求是()
9.
英文摘要做到()
10.
在综艺娱乐节目中,主持人掌握一种语态主持节目即可。
11.
语言功力包括书面语言的转化力、有声语言的表现力、即兴语言的生成力和多种语态的协调力。
12.
分隔现象可以出现在主动语态中,也可能出现在被动语态中。
13.
通常协议三个要素包括:()、语义和时序。
14.
融媒体时代新闻播音的新发展主要体现在()。
15.
虽然目前学界提倡在写作中更多地使用主动语态,但在英文医学论文写作中,我们仍会在材料和方法部分大量使用被动语态。
16.
在英文医学论文写作中,为了表示客观性,在表达研究团队时不能使用人称代词we,只能使用被动语态。
17.
在论文写作中,材料、方法和结论部分经常使用被动语态。
18.
请判断对错。“农村发展的问题就是在这样的基础上提出来的。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.The issue of countryside development has raised on such a basis.B.The issue of countryside development has been raised on such a basis.(被动语态)。
19.
“中文说明书很少使用被动语态,更多地采用主动语态无主句式来表达”的说法是()
20.
“中文说明书常用被动语态将施事者这一弱项隐蔽起来”的说法是()
21.
科技英语的句法有如下特点,()除外。
22.
汉语文化认为被动式叙述句是“不幸语态”。因此,如果英文被动句所表达的含义是“该动作对受事者不利或不好”,汉语译文一般保留被动语态。例如,“Theboywascriticizedyesterday”可译为“这孩子昨天挨了一顿批”。()
23.
重译法、增译法、减译法、词类转移法、词序调整法、分译法、正说反译反说正译法和
24.
在商务写作中要多用语态,它能避免多言。
25.
Tom was $20 for driving too fast.A.given
26.
Tom was $20 for driving too fast.
27.
关于语调与语态的叙述,下列哪项是错误的()
28.
“从头看到脚,风流往下跑;从脚看到头,风流往上流。论风流,如水晶盘内走明珠;语态度,似红杏枝头笼晓日。看了一回,口中不言,心内暗道:……果然生得标致”请问这是谁眼中的潘金莲?()
29.
在热奈特看来,叙事话语可以分为以下哪几个范畴()
30.
中西语法比较上,中国在词性上不包括()。
上一页
首页
下一页