首页
工业化大规模生产啤酒就是采用()方式进行的。
精华吧
→
答案
→
慕课
→
未分类
工业化大规模生产啤酒就是采用()方式进行的。
A.连续发酵
B.半连续发酵
C.分批发酵
D.补料分批发酵
正确答案:连续发酵
Tag:
发酵工程与生活
啤酒
方式
时间:2022-03-02 20:33:08
上一篇:
黄酒按含糖量可分为干型、半干型、半甜型、甜型,其代表酒种对应顺序正确的是()
下一篇:
被广泛采用的酒花制品是。()
相关答案
1.
绍兴酒必须是用()之水酿造的,在绍兴地区生产的黄酒。
2.
在家庭中用鲜葡萄制作果酒时,正确的操作是()
3.
下列关于果酒制作过程中的叙述,正确的是()
4.
微生物发酵工程的特点包括许多方面,其中()和()是重要的特点。
5.
典型的发酵过程包括以下哪几个基本组成部分()
6.
按微生物发酵产品的性质,现代发酵工业涉及的范围包括()
7.
下列不属于发酵工程应用的是()
8.
通气搅拌技术的建立是发酵技术进步的()
9.
下列关于发酵工程的说法,错误的是()
10.
The harmonious functions of the organs and various types of qi rely partly on correct direction of(), namely, exiting, entering, ascending and descending.
热门答案
1.
There are four basic relationships among the five elements, namely(), restraining, over-restraining and counter-restraining.
2.
The small and large intestines are connected by channels to the heart and lung, with which they stand in()relationship respectively.
3.
According to visceral manifestation theory, the()is associated not only with the respiratory function but also with fluid retention, the movement of qi and blood, and the capacity of the skin and the interstices to resist the invasion of external evil.
4.
The Western physician’s logic is analytic--cutting through the accumulation of bodily phenomena while the Chinese physician takes a more()approach to the determination of symptoms and treatment.
5.
Which pair don’t have the interior-exterior relationship between zang and fu organs?
6.
Which of the following Classics symbolizes the formation of TCM in theory?
7.
Which kind of qi is the motivating power of the vital activities of the human body?
8.
Qi travels throughout the body along the()。
9.
Which of following is the correct English expression of “白带过多”?
10.
The temperature of the body is dependent on the()effect of qi.