智慧树知到《翻译理论与实践(湖南师范大学)》2025章节测试答案



参考答案:功能对等

第七章测试

31.橘子洲头所刻《沁园春•长沙》的翻译,属于旅游翻译。( )

参考答案:错

32.如果实行准入制,让旅游翻译由有资质的译者和部门来承担,那么旅游翻译市场的乱象会大大减少。( )

参考答案:对

33.术语“抗日战争”(抗战)的正确译文是( )。

参考答案:the War of Resistance Against Japanese Invasion

34.The purpose of public relations is to influence public opinion toward building goodwill and positive reputation for the organization, and well-executed public relations is a long-term activity that molds good relationships between an organization and its publics.请选择较好的译文( )

参考答案:公共关系的目的是,为了建立起机构的良好信誉与正面形象而对公众舆论施以影响,建立起顺畅的公共关系是一种长期行为,它有助于在某一机构同公众之间塑造良好的关系。针对就某一机构建立起善意和正面信誉的公众舆论而施加影响。顺畅的公共关系是一项塑造一个机构同其公众之间良好关系的长期活动。

35.摘译是翻译人员根据“本媒体”的编辑方针只将原语新闻中值得进行二次传播的部分转化为译语新闻的翻译方法。( )

参考答案:对

第八章测试

36.口译传递的是语言表达形式。( )

参考答案:错

37.历史上口译活动出现得比笔译早。( )

参考答案:对

38.中国最早的口译记录始于何时?( )

参考答案:西周

39.新时代的译员必须具备哪些素质?( )

参考答案:双语基本功;身心素质;百科知识;口译技能;翻译技术能力

40.译员还须具有职业道德、爱国情操和不卑不亢等优秀品质。( )

参考答案:对


Tag:翻译理论与实践 时间:2025-03-08 13:25:35